העם והכוהנים מתייחסים לעבודת הקורבנות בצביעות ובזלזול. הם מביאים קורבנות דלים וטוענים וַאֲמַרְתֶּם הִנֵּה מַתְּלָאָה, בין אם כתירוץ שקשיי העוני והעייפות מונעים מהם להביא בהמה מובחרת, ובין אם כהעמדת פנים שהם מתקשים לשאת את הבהמה מרוב שהיא כבדה. בכך נאמר וְהִפַּחְתֶּם אוֹתוֹ, שכן הם גורמים למפח נפש ועלבון לה', או לחלופין מנפחים באוויר את הבהמה הכחושה כדי לזייף את מראהָ. הזלזול מחמיר כשהם מקריבים חיות בעלות מום או כאלו שהושגו בעבירה, וַהֲבֵאתֶם גָּזוּל וְאֶת־הַפִּסֵּחַ וְאֶת־הַחוֹלֶה, תוך אמונה שגויה שכאשר וַהֲבֵאתֶם אֶת־הַמִּנְחָה התקינה לצידן היא תכפר על הפגמים. על כך משיב ה' באופן נחרץ ושואל הַאֶרְצֶה אוֹתָהּ מִיֶּדְכֶם, כדי להבהיר שלעולם לא יקבל מנחה כזו ברצון.
מלאכי, פרק א׳, פסוק י״ג
וַאֲמַרְתֶּם֩ הִנֵּ֨ה מַתְּלָאָ֜ה וְהִפַּחְתֶּ֣ם אוֹת֗וֹ אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת וַהֲבֵאתֶ֣ם גָּז֗וּל וְאֶת־הַפִּסֵּ֙חַ֙ וְאֶת־הַ֣חוֹלֶ֔ה וַהֲבֵאתֶ֖ם אֶת־הַמִּנְחָ֑ה הַאֶרְצֶ֥ה אוֹתָ֛הּ מִיֶּדְכֶ֖ם אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.