במדבר, פרק א׳, פסוק כ״ב

פרשת במדבר

Numbers 1:22Sefaria

לִבְנֵ֣י שִׁמְע֔וֹן תּוֹלְדֹתָ֥ם לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם פְּקֻדָ֗יו בְּמִסְפַּ֤ר שֵׁמוֹת֙ לְגֻלְגְּלֹתָ֔ם כׇּל־זָכָ֗ר מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ וָמַ֔עְלָה כֹּ֖ל יֹצֵ֥א צָבָֽא׃

מפקד השבטים שיקף סדר שמימי מדויק, והאות למ"ד במילה לִבְנֵי מלמדת כי אנשי שבט שמעון התקבצו יחד כדי להתייחס לפי משפחותיהם. התורה מפרטת כי אלו שנמנו בספירה, כלומר פְּקֻדָיו, נספרו בספירת ראשים אישית, לְגֻלְגְּלֹתָם, בתנאי שהם גברים, כׇּל־זָכָר, בני עשרים ומעלה הראויים לצאת למלחמה, יֹצֵא צָבָא. פירוט מלא זה נועד להדגיש את השוויון של כל השבטים בעיני ה', אף שבהמשך יקוצר התיאור כדי למנוע כפילות. עם זאת, המילה פְּקֻדָיו רומזת גם לחיסרון ולאובדן העצום שעתיד השבט לחוות בשל מורכבותו הרוחנית. משום כך נדרשה ספירה שהבדילה בין הקבוצות בשבט, והתורה חזרה שוב על המילה לְגֻלְגְּלֹתָם כדי לחזור למסלול הספירה הרגיל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.