במדבר, פרק ב׳, פסוק ט״ז

פרשת במדבר

Numbers 2:16Sefaria

כׇּֽל־הַפְּקֻדִ֞ים לְמַחֲנֵ֣ה רְאוּבֵ֗ן מְאַ֨ת אֶ֜לֶף וְאֶחָ֨ד וַחֲמִשִּׁ֥ים אֶ֛לֶף וְאַרְבַּע־מֵא֥וֹת וַחֲמִשִּׁ֖ים לְצִבְאֹתָ֑ם וּשְׁנִיִּ֖ם יִסָּֽעוּ׃ {ס}

הפסוק מסכם את מניין האנשים השייכים למחנה ראובן, שמספרם הכולל עומד על מאה חמישים ואחד אלף וארבע מאות וחמישים. באשר לסדר התנועה של המחנות, נאמר וּשְׁנִיִּם יִסָּעוּ – כלומר, בעת היציאה ממקום החניה, מחנה ראובן ייסע במקום השני, מיד לאחר דגל מחנה יהודה [ביאור שטיינזלץ]. מבחינה דקדוקית, המילה וּשְׁנִיִּם משמשת בפסוק זה כתואר השם [אבן עזרא, אבי עזר].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.