במדבר, פרק כ״ח, פסוק ז׳

פרשת פנחס

Numbers 28:7Sefaria

וְנִסְכּוֹ֙ רְבִיעִ֣ת הַהִ֔ין לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָ֑ד בַּקֹּ֗דֶשׁ הַסֵּ֛ךְ נֶ֥סֶךְ שֵׁכָ֖ר לַיהֹוָֽה׃

העבודה היומיומית של קורבן התמיד מלווה בניסוך יין, וְנִסְכּוֹ, שמידתו הקבועה היא רְבִיעִת הַהִין עבור לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד. התורה דורשת שהמשקה יהיה שֵׁכָר, כלומר יין איכותי וחזק שהתיישן ותסס, או לחלופין יין חי וטהור שלא דולל במים. הציווי בַּקֹּדֶשׁ הַסֵּךְ קובע כי הניסוך חייב להיעשות על גבי המזבח המקודש שבעזרה, לשם היו יוצקים את היין ישירות מהחבית כדי לשמור על ריחו העז. כפילות הלשון הַסֵּךְ נֶסֶךְ רומזת גם לניסוך המים בחג הסוכות, והביטוי נֶסֶךְ שֵׁכָר מתאר מזיגה שופעת הנאגרת וממלאת את המזבח, בדומה לשתייה לרוויה. הצמדת המילה בַּקֹּדֶשׁ למונח שֵׁכָר מלמדת שהשמחה הארצית והחומרית מוצאת את ביטויה השלם דווקא כאשר היא מוקדשת לה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.