משלי, פרק י״ג, פסוק ב׳

Proverbs 13:2Sefaria

מִפְּרִ֣י פִי־אִ֭ישׁ יֹ֣אכַל ט֑וֹב וְנֶ֖פֶשׁ בֹּגְדִ֣ים חָמָֽס׃

חשבתם פעם על כך שהמילים שיוצאות לנו מהפה דומות לזרעים שמצמיחים פירות? כאשר אדם מדבר דברים טובים, כמו דברי תורה, דברי חכמה, או כשהוא מקפיד לקיים את ההבטחות שלו, הוא זוכה להמון שפע. זהו מִפְּרִי פִי אִישׁ יֹאכַל טוֹב, כלומר המילים הטובות שאנחנו אומרים הופכות ל"פירות" מתוקים שאנחנו זוכים ליהנות מהם בעצמנו.


לעומת זאת, יש אנשים שבוחרים בדרך אחרת, וקוראים להם בוגדים. המילה נֶפֶשׁ מתארת כאן את הרצון של האדם. אותם אנשים מסתירים את הכוונות האמיתיות שלהם, וכל הרצון שלהם הוא לעשות חָמָס, שזה מעשים רעים ולא הוגנים כלפי אחרים. בדיוק כמו שהאיש הטוב "אוכל" ונהנה מהפירות של המעשים שלו, כך קורה גם לאנשים שמתנהגים בצורה לא טובה. התוצאות של המעשים שלהם יחזרו אליהם בסופו של דבר, והם ירגישו בעצמם את ההתנהגות הלא נעימה שהם עשו לאחרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.