משלי, פרק כ״ב, פסוק כ״ח

Proverbs 22:28Sefaria

אַל־תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם אֲשֶׁ֖ר עָשׂ֣וּ אֲבוֹתֶֽיךָ׃

The human desire to expand, push limits, and gain more is a powerful force. Yet, this drive meets a firm warning that spans across the realms of personal property, social responsibility, tradition, and spiritual growth. The core instruction is to respect the markers and limits established in the distant past by earlier generations, rather than pushing them back for personal gain [רש״י, מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

The primary approach among commentators views this as a direct warning against stealing land. A person must not move the physical markers that separate fields in order to expand their own property at the expense of a neighbor [רלב״ג, מצודת דוד]. This idea connects deeply to the surrounding themes of financial struggle. Someone who has lost their wealth by guaranteeing the debts of others might be tempted to secretly shift property lines to recover their losses. Instead of resorting to theft, they are encouraged to rebuild their financial stability through honest, diligent work, a path praised shortly after [אבן עזרא, עמנואל הרומי].

Beyond private property, there is a profound social dimension. By interpreting the ancient boundary as a reference to the poor, the warning transforms into a defense of the less fortunate. In this light, pushing back the boundary means stealing the agricultural gifts meant for the needy. For example, placing a basket under a vine during the harvest to catch falling grapes deprives the poor of the gleanings that the Torah commands must be left for them [רש״י, מנחת שי].

Since the basic prohibition against stealing land is already clearly stated elsewhere, commentators agree that King Solomon expands the concept of a boundary to spiritual and cultural matters [מלבי״ם]. This serves as a caution against altering the customs, regulations, and protective boundaries established by previous generations, as each of these traditions was put in place for a specific, beneficial purpose [רש״י, רלב״ג, מלבי״ם, עמנואל הרומי]. This respect for established order applies equally to the pursuit of wisdom. A student should not skip the traditional order of learning by jumping straight into deep philosophical and divine secrets. Without first mastering the foundational studies, a person risks serious spiritual harm and failure [עמנואל הרומי].

From a unique philosophical perspective, this guidance speaks directly to individuals facing financial hardship. The ancient boundary represents the specific limit of material success allocated to a person in this world. When feeling financially squeezed, one should avoid a frantic, unusual pursuit to break past their assigned wealth. The forefathers of the nation deliberately chose to leave the material riches of this world to other nations, accepting hardship and exile in order to fulfill a higher spiritual destiny. Consequently, making excessive efforts to gather material wealth beyond one's set limit is not only unhelpful, but it also contradicts the spiritual legacy left by the ancestors [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.