משלי, פרק כ״ט, פסוק י״ז

Proverbs 29:17Sefaria

יַסֵּ֣ר בִּ֭נְךָ וִינִיחֶ֑ךָ וְיִתֵּ֖ן מַעֲדַנִּ֣ים לְנַפְשֶֽׁךָ׃ {פ}

קרה לכם פעם שההורים שלכם קבעו לכם כלל מסוים או העירו לכם על משהו שעשיתם, וקצת כעסתם? לפעמים זה מרגיש שהם סתם מחמירים, אבל למעשה יש להם מטרה חשובה מאוד. כשהפסוק אומר להורה יַסֵּר בִּנְךָ, הוא מתכוון שהתפקיד של ההורים הוא לכוון, להדריך ולפעמים גם להעיר לילדים שלהם כשהם טועים, כדי לעזור להם לגדול בצורה נכונה. הכי קל וטוב לעשות את זה כשהילדים עוד צעירים. גם ילד שהוא חכם וטוב בטבעו, צריך שההורים שלו יעזרו לו להוציא מעצמו את המיטב ולהיות אפילו יותר טוב. אם הורים לא יציבו גבולות ברורים, הילד עלול לגדול בלי לדעת איך להתנהג, ואפילו להתרחק מהם. אבל כשהורים משקיעים בחינוך, התוצאה היא וִינִיחֶךָ. המילה הזו אומרת שהילד יעניק להורים שלו מנוחה, נחת ושלווה. ההורים לא יצטרכו לדאוג או להיות בלחץ מהמעשים שלו, כי הם יסמכו עליו שהוא יודע לבחור בדרך הנכונה. יותר מזה, כשההורים יזדקנו, הילד הזה יהיה שם כדי לעזור להם ולדאוג להם. בנוסף לרוגע, הילד גם וְיִתֵּן מַעֲדַנִּים לְנַפְשֶׁךָ. המילה מעדנים מתארת בדרך כלל מאכלים טעימים ומתוקים של מלכים, אבל כאן הכוונה היא למעדנים של הלב. זו השמחה העצומה והגאווה שההורים מרגישים כשהם רואים את הילד שלהם עושה מעשים טובים, שומעים ממנו דברי חכמה, ורואים איך הוא מתייחס אליהם ואל אחרים באהבה ובכבוד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.