תהלים, פרק קי״ו, פסוק י״ב

Psalms 116:12Sefaria

מָה־אָשִׁ֥יב לַיהֹוָ֑ה כׇּֽל־תַּגְמוּל֥וֹהִי עָלָֽי׃

Experiencing immense divine kindness often leaves a person with a profound, unending sense of debt. After being rescued from his enemies, finding success in his kingdom, and seeing his deepest wishes fulfilled, the singer wonders what possible gift or reward a mere mortal can offer to God in return [רד״ק, אבן עזרא, מצודת דוד, מאירי].

The primary approach among commentators is that God requires nothing from human beings. The singer clearly understands that he did not earn these blessings through his own merit; rather, they are acts of absolute divine grace. Because it is impossible to actually repay God for such kindness, the only true response a person can offer is sincere gratitude. The highest form of repayment is simply thanking God and accepting the reality of remaining forever in His debt [רד״ק, אלשיך, מאירי].

Carrying this mindset, the singer reflects on all the favors and kindnesses God has granted him since the day he was born. He views every single blessing as a lifelong debt resting upon his shoulders, fully aware that it is a balance he will never be able to clear [רד״ק, אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.