תהלים, פרק מ״ט, פסוק י״ד

Psalms 49:14Sefaria

זֶ֣ה דַ֭רְכָּם כֵּ֣סֶל לָ֑מוֹ וְאַחֲרֵיהֶ֓ם ׀ בְּפִיהֶ֖ם יִרְצ֣וּ סֶֽלָה׃

יצא לכם פעם לחשוב על אנשים שבטוחים שרק אם יהיה להם המון כסף ורכוש, הם יהיו מאושרים ובטוחים לתמיד? יש אנשים שסומכים רק על הדברים שיש להם בעולם הזה, ושוכחים שהרכוש הזה לא נשאר לנצח. המילה כֵּסֶל פירושה שטות. לכן, המילים זֶה דַרְכָּם כֵּסֶל לָמוֹ מתארות את המנהג של אותם אנשים להחזיק בשטות הזו, להתגאות בעושר שלהם ולסמוך עליו, למרות שזו תקווה שלא באמת תעזור להם.


הדבר העצוב הוא שהטעות הזו לא נעצרת רק אצלם. המילה וְאַחֲרֵיהֶם מתייחסת לדורות הבאים, כלומר לילדים ולנכדים שלהם. הילדים רואים את ההורים וממשיכים בדיוק באותה הדרך. המילים בְּפִיהֶם יִרְצוּ מסבירות שהילדים הבאים אחריהם מדברים באותו אופן, מתגאים בעושר ששמעו עליו ורוצים להמשיך לאסוף רכוש בדיוק כמוהם. אפילו ההורים עצמם מלמדים את הילדים שלהם ומצווים עליהם להמשיך לצבור עוד ועוד כסף, וכך הטעות הזו עוברת לה מדור לדור.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.