תהלים, פרק נ״ט, פסוק ז׳

Psalms 59:7Sefaria

יָשׁ֣וּבוּ לָ֭עֶרֶב יֶהֱמ֥וּ כַכָּ֗לֶב וִיס֥וֹבְבוּ עִֽיר׃

יצא לכם פעם ללכת בחוץ בחושך ולשמוע פתאום חבורה של כלבים משוטטים נובחים בקול רם? זה יכול להיות רגע די מבהיל. תחושה דומה הרגיש דוד כשהאנשים של שאול המלך רדפו אחריו. במהלך היום הם ריגלו אחריו בשקט, אבל כשהגיע הלילה, יָשׁוּבוּ לָעֶרֶב, הם חזרו אל הבית שלו כדי לשמור על הפתחים ולוודא שהוא לא יצליח לברוח. דוד מתאר את האנשים האלה ממש כמו חיות, ואומר עליהם שהם יֶהֱמוּ כַכָּלֶב. בדיוק כמו כלבי שמירה או כלבי רחוב שעושים רעש גדול ונובחים חזק כשהם מחפשים משהו בחושך, כך גם הרודפים הקימו מהומה גדולה בלילה. ומה קורה אם דוד בכל זאת יצליח לחמוק החוצה מהבית? האויבים שלו לא מוותרים, אלא וִיסוֹבְבוּ עִיר. הם מסתובבים ומפטרלים בכל רחבי העיר כולה, מחפשים בכל פינה, רק כדי ללכוד אותו לפני שיספיק להתרחק.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.