תהלים, פרק פ׳, פסוק כ׳

Psalms 80:20Sefaria

יְ֘הֹוָ֤ה אֱלֹהִ֣ים צְבָא֣וֹת הֲשִׁיבֵ֑נוּ הָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃ {פ}

At the conclusion of the psalm, a central, recurring plea echoes one final time, gathering the entire weight of the nation's cry for salvation [ביאור שטיינזלץ]. Throughout the prayer, there is a gradual buildup in how God is addressed. Earlier in the psalm, the chorus uses only one divine name, then increases to two, and finally culminates here with three distinct names. This steady escalation mirrors the growing severity of three historical exiles and the mounting troubles the Israelites face. As the hardships intensify, so too must the prayers and pleas multiply in order to achieve a complete redemption [רש״י, מאירי].

The addition of God's most honored and eternal name at this final stage is highly deliberate. It fulfills a commitment made just moments earlier in the prayer, where the people promised to actively call upon His name [אבן עזרא]. Furthermore, weaving this specific name into the plea highlights the unique, direct bond between God and the Israelites. Even though He commands vast armies of ministering angels, the spiritual standing of the Israelites is greater, as His very name is intimately attached to them.

Rooted in this close relationship is a desperate request for God to initiate a reunion. The people ask Him not to abandon them, but rather to actively draw them back to Him even before they have the chance to fully purify themselves. Alternatively, invoking His name signifies a fresh start in the relationship, indicating that from this point forward, the nation will faithfully call upon Him, leaving their past neglect behind [אלשיך].

The appeal for divine favor and goodwill stands in direct contrast to the harsh rebuke they experienced earlier, carrying the hope that divine anger will now be replaced by mercy and positive care [רד״ק]. This illumination of God's favor is deeply connected to the performance of Commandments. As the Divine Presence presents the nation's good deeds and repentance before God, the desired outcome follows immediately: a total and lasting rescue [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.