תהלים, פרק ט׳, פסוק ט״ז

Psalms 9:16Sefaria

טָבְע֣וּ ג֭וֹיִם בְּשַׁ֣חַת עָשׂ֑וּ בְּרֶֽשֶׁת־ז֥וּ טָ֝מָ֗נוּ נִלְכְּדָ֥ה רַגְלָֽם׃

יצא לכם פעם לראות מישהו מנסה להכין מלכודת למישהו אחר, ובסוף נופל לתוכה בעצמו? זה בדיוק מה שקורה לאויבים שמנסים לפגוע בעם ישראל. כשהם נופלים ומפסידים, זה לא קורה סתם במקרה. ה׳ דואג לעשות צדק מדויק בעולם, בדרך של מידה כנגד מידה.


כדי להבין איך זה עובד, תחשבו על ציידים. כשהם רוצים לתפוס חיה, הם חופרים בור עמוק, ולצידו פורשים רשת שתפיל את החיה פנימה. כך גם האויבים תכננו בזהירות מלכודות כדי לפגוע באחרים. אבל מה קרה בסוף? מוסבר לנו שטָבְעוּ גוֹיִם בְּשַׁחַת עָשׂוּ, כלומר האויבים נפלו בעצמם אל תוך הבור שהם חפרו והכינו בשביל אחרים. המילה בְּרֶשֶׁת מתארת את המלכודת שלהם, והמילה זוּ פירושה אשר. כלומר, ברשת אשר הם החביאו וטמנו, נתפסה הרגל שלהם.


הם לא רק נפלו לבור, אלא ממש נתפסו באותם אמצעים שהם עצמם הכינו. זה מראה לכולם שה׳ רואה הכול ומנהיג את העולם בצדק מושלם, והאנשים שמתכננים רע מקבלים בדיוק את מה שהם תכננו לעשות לאחרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.