שיר השירים, פרק ב׳, פסוק א׳

Song of Songs 2:1Sefaria

אֲנִי֙ חֲבַצֶּ֣לֶת הַשָּׁר֔וֹן שׁוֹשַׁנַּ֖ת הָעֲמָקִֽים׃

הרעיה משבחת את יופיה ויציבותה, ומשווה את עצמה לפרחים רעננים הגדלים בתנאים מצוינים. היא מתארת את עצמה כחבצלת, פרח ריחני הנמצא עדיין בשלב סגור ועטוף, אשר צומח באזור הפורה והדשן של השרון ונפתח אל אור השמש. בנוסף היא נמשלת לשושנת, פרח בעל ששה עלים, הצומח באזור העמקים ושומר על לחותו מבלי לנבול בקלות בזכות הצל המגן עליו מפני החום. דימויים אלו מבטאים את שאיפתה לפרוח באורו של דודה, תוך הבטחה שגם כשהיא רחוקה ממנו, מידותיה הטובות מפיצות ריח נעים לסביבתה. בדומה לכך, כנסת ישראל מצהירה על חביבותה לפני ה', שכן היא דבקה במצוות ושומרת על אמונתה בחיוניות גם כאשר היא נתונה בעומקן של צרות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק א׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.