עמוס, פרק ב׳, פסוק י״ג

Amos 2:13Sefaria

הִנֵּ֛ה אָנֹכִ֥י מֵעִ֖יק תַּחְתֵּיכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֤ר תָּעִיק֙ הָֽעֲגָלָ֔ה הַֽמְלֵאָ֥ה לָ֖הּ עָמִֽיר׃

בעקבות המרד של עם ישראל בחסדי ה', תבוא עליהם ענישה קשה של דוחק וצרה. הִנֵּה אָנֹכִי מֵעִיק תַּחְתֵּיכֶם, כלומר ה' יפעיל עליהם לחץ כבד שירתק אותם למקומם וימנע מהם לברוח מפני האויב. מועקה זו תהיה כַּאֲשֶׁר תָּעִיק הָעֲגָלָה הַמְלֵאָה לָהּ עָמִיר, שהן אלומות של תבואה. כשם שעגלה העמוסה במשא רב קורסת תחת הנטל ואינה מסוגלת לזוז, כך יקרוס העם מכובד הצרות, וה' יסגור עליו מכל עבר ללא פתח מילוט בדומה למעקה העגלה הדוחס את התבואה פנימה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.