אסתר, פרק א׳, פסוק ב׳

Esther 1:2Sefaria

בַּיָּמִ֖ים הָהֵ֑ם כְּשֶׁ֣בֶת ׀ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ עַ֚ל כִּסֵּ֣א מַלְכוּת֔וֹ אֲשֶׁ֖ר בְּשׁוּשַׁ֥ן הַבִּירָֽה׃

חשבתם פעם איך מרגיש מלך חדש שרק מתחיל לשלוט? בדרך כלל בהתחלה יש הרבה בלגן, מלחמות ופחד. אבל המילים בַּיָּמִים הָהֵם מתארות את הרגע שבו הכל נרגע. המלך אחשורוש סיים את המלחמות שלו וסוף סוף הרגיש בטוח וחזק. מאחורי הקלעים, ה' כיוון את הדברים כך שהמלך יקבע את הארמון שלו דווקא שם, כדי שמרדכי ואסתר יהיו קרובים למקום הנכון כשיצטרכו אותם בהמשך.


המילה כְּשֶׁבֶת מתארת את הרגע שבו המלך התיישב בנחת, והרגיש שדעתו רגועה ושאין לו יותר ממה לפחד. אבל שימו לב שכתוב כְּשֶׁבֶת ולא בשבת. האות כ' רומזת לנו שהשלווה והשלטון של אומות העולם הם רק זמניים, ולא מחזיקים מעמד לתמיד.


המלך ישב עַל כִּסֵּא מַלְכוּתוֹ מתוך גאווה גדולה. הוא לא רצה להשתמש בכיסאות של המלכים שהיו לפניו, אלא ייסד לעצמו כיסא חדש לגמרי כדי להראות לכולם את הכוח שלו. הארמון הגדול שלו היה ממוקם אֲשֶׁר בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה. המילה הַבִּירָה פירושה ארמון או מבצר חזק שמוקף בחומה. זה היה אזור מיוחד וסגור רק לאנשי המלך, והוא היה נפרד לגמרי מהעיר שושן הרגילה והפתוחה שבה גרו היהודים ושאר התושבים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.