אסתר, פרק ח׳, פסוק ט״ז

Esther 8:16Sefaria

לַיְּהוּדִ֕ים הָֽיְתָ֥ה אוֹרָ֖ה וְשִׂמְחָ֑ה וְשָׂשֹׂ֖ן וִיקָֽר׃

היפוך הגזירה מהשמדה מוחלטת להצלה חולל שינוי עמוק בעם, ישועה שה' הכין מראש ולכן נאמר עליה בלשון עבר כי לַיְּהוּדִים הָיְתָה. תחושת הרווחה הנפשית מדומה לאוֹרָה, כאדם שיוצא מחשכת הצרה אל האור, בין אם כהבזק פתאומי ובין אם כתקווה שהאירה בהדרגה. מתוך כך התעוררה בהם שִׂמְחָה, שהיא תחושת ההקלה הפנימית שבלב, וזו התפרצה החוצה כשָׂשֹׂן הבא לידי ביטוי פיזי בשירה. במקביל זכו היהודים ליקָר, כאשר הבוז כלפיהם התחלף בכבוד והערצה מצד עמי הארץ. הצלה גשמית זו הפכה לנקודת זינוק להתחדשות רוחנית של דבקות בה', שבאה לידי ביטוי בהארת מצוות התורה, המועדים, המילה והתפילין.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.