יחזקאל, פרק ל״ה, פסוק י״א

Ezekiel 35:11Sefaria

לָכֵ֣ן חַי־אָ֗נִי נְאֻם֮ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִה֒ וְעָשִׂ֗יתִי כְּאַפְּךָ֙ וּכְקִנְאָ֣תְךָ֔ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתָה מִשִּׂנְאָתֶ֖יךָ בָּ֑ם וְנוֹדַ֥עְתִּי בָ֖ם כַּאֲשֶׁ֥ר אֶשְׁפְּטֶֽךָ׃

הצהרה עוצמתית של צדק אלוהי מופיעה כאן, ומבוססת על העיקרון המובהק של מידה כנגד מידה. ה' נשבע להעניש את אדום באותו היקף ובאותה עוצמה שבהם פגעו בעם ישראל.

ההבטחה וְעָשִׂיתִי כְּאַפְּךָ וּכְקִנְאָתְךָ מתפרשת על ידי רוב הפרשנים כהבטחה לעונש יחסי ומדויק: ה' יפעיל כלפי אדום את אותה מידת כעס ונקמה שהם הפעילו כלפי ישראל, כאשר המילה וּכְקִנְאָתְךָ בהקשר זה משמעותה כעס [מצודת ציון].

באשר למניע של אדום, מודגשות המילים אֲשֶׁר עָשִׂיתָה מִשִּׂנְאָתֶיךָ בָּם. המילה בָּם מתייחסת ישירות לעם ישראל ולמעשים הקשים שנעשו נגדם [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. מתוך כך עולה תובנה עקרונית: אדום אינם יכולים להצדיק את אכזריותם בטענה שישראל היו ראויים לעונש בגלל חטאיהם. מעשיהם של אדום נבעו אך ורק משנאה תהומית כלפי ישראל, ולא מתוך כוונה לשרת את הצדק האלוהי, ולכן הם ייענשו על כך באותה המידה בדיוק [אברבנאל].

בסופו של דבר, מתוארת התכלית של עונש זה במילים וְנוֹדַעְתִּי בָם כַּאֲשֶׁר אֶשְׁפְּטֶךָ. הפרשנים מסכימים כי דרך העונש הכבד שיוטל על אדום, תושג מטרה רחבה הרבה יותר. כאשר ה' ישפוט את אדום, גבורתו והשגחתו יוכרו ויתגלו לעיני עם ישראל, והם יאמינו בכוחו [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ, אברבנאל]. מעבר לכך, המשפט שייעשה באדום יהווה הוכחה לישראל שה' בחר בהם לעם, והוא עתיד להתגלות אליהם ולהטיב עמם בדיוק באותה עת שבה ייפרע מאויביהם [רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.