יחזקאל, פרק ל״ה, פסוק ג׳

Ezekiel 35:3Sefaria

וְאָמַ֣רְתָּ לּ֗וֹ כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה הִנְנִ֥י אֵלֶ֖יךָ הַר־שֵׂעִ֑יר וְנָטִ֤יתִי יָדִי֙ עָלֶ֔יךָ וּנְתַתִּ֖יךָ שְׁמָמָ֥ה וּמְשַׁמָּֽה׃

הנבואה מציגה הכרזת מלחמה ישירה של ה' נגד הר שעיר, המלווה באיום של חורבן מוחלט. כאשר ה' אומר הנני אליך, הכוונה היא שהוא פונה אל הר שעיר במטרה מפורשת להילחם בו. פעולת הלחימה מומחשת בביטוי ונטיתי ידי, שמשמעותו הרמת היד כדי להנחית מכה קשה. תוצאת המכה מתוארת במילים שממה ומשמה. כפל הלשון מאותו השורש נועד להדגיש את עוצמת החורבן ואת השממון הרב שייוותר במקום [מצודת ציון], וכן להורות על כך שזהו הרס כה מוחלט, עד שכל מי שיראה אותו יישאר משתומם ונדהם [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.