עזרא, פרק ט׳, פסוק ב׳

Ezra 9:2Sefaria

כִּֽי־נָשְׂא֣וּ מִבְּנֹֽתֵיהֶ֗ם לָהֶם֙ וְלִבְנֵיהֶ֔ם וְהִתְעָֽרְבוּ֙ זֶ֣רַע הַקֹּ֔דֶשׁ בְּעַמֵּ֖י הָאֲרָצ֑וֹת וְיַ֧ד הַשָּׂרִ֣ים וְהַסְּגָנִ֗ים הָ֥יְתָ֛ה בַּמַּ֥עַל הַזֶּ֖ה רִאשׁוֹנָֽה׃

שמתם לב פעם שכשמנהיג או אדם חשוב עושה משהו, הרבה אנשים אחרים מיד רוצים להתנהג בדיוק כמוהו? זה מה שקרה לעם ישראל. העם התחיל להתקרב יותר מדי לעמים שגרו סביבו, וזה גרם לבעיה רוחנית קשה. הכתוב מסביר כִּֽי־נָשְׂאוּ מִבְּנֹתֵיהֶם לָהֶם וְלִבְנֵיהֶם, כלומר, הגברים מישראל התחתנו עם נשים מהעמים האחרים. בני ישראל נקראים זֶרַע הַקֹּדֶשׁ, כי הם עם מיוחד לה׳, אבל בגלל החתונות האלו נאמר עליהם וְהִתְעָרְבוּ זֶרַע הַקֹּדֶשׁ בְּעַמֵּי הָאֲרָצוֹת. הם התערבבו עם העמים האחרים, וכיוון שהנשים לא התגיירו, העם התחיל ללמוד מהן ולהתנהג כמוהן.


הדבר המפתיע מוסבר במילים וְיַד הַשָּׂרִים וְהַסְּגָנִים הָיְתָה בַּמַּעַל הַזֶּה רִאשׁוֹנָה. בדרך כלל, טעויות כאלו מתחילות אצל אנשים פשוטים, אבל כאן דווקא המנהיגים והשרים היו הראשונים להתחיל במעשה הבגידה הזה, אולי כי רצו להתחתן עם נשים ממשפחות חשובות. ברגע שהמנהיגים נתנו דוגמה רעה, שאר העם פשוט הסתכל עליהם וחיקה אותם. ועזרא? הוא בכלל לא ידע שכל זה קורה, עד לאותו הרגע ממש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.