עזרא, פרק ט׳, פסוק ב׳

Ezra 9:2Sefaria

כִּֽי־נָשְׂא֣וּ מִבְּנֹֽתֵיהֶ֗ם לָהֶם֙ וְלִבְנֵיהֶ֔ם וְהִתְעָֽרְבוּ֙ זֶ֣רַע הַקֹּ֔דֶשׁ בְּעַמֵּ֖י הָאֲרָצ֑וֹת וְיַ֧ד הַשָּׂרִ֣ים וְהַסְּגָנִ֗ים הָ֥יְתָ֛ה בַּמַּ֥עַל הַזֶּ֖ה רִאשׁוֹנָֽה׃

טשטוש הגבולות ותחושת הקרבה לעמים הסובבים הובילו למשבר רוחני, שכן בני ישראל נָשְׂאוּ מִבְּנֹתֵיהֶם לָהֶם וְלִבְנֵיהֶם והתחתנו עם נשים נוכריות שלא עברו גיור. כך, בני ישראל שהם זֶרַע הַקֹּדֶשׁ, הִתְעָרְבוּ בְּעַמֵּי הָאֲרָצוֹת, ונישואים אלו היוו את השורש לאימוץ תועבות הגויים. חומרת הבגידה מתעצמת מכך שיַד הַשָּׂרִים וְהַסְּגָנִים הָיְתָה בַּמַּעַל הַזֶּה רִאשׁוֹנָה, כלומר הפקידים הבכירים הם שהתחילו במעילה, ייתכן מתוך רצון להינשא לנשים ממעמד גבוה. בניגוד למקובל, ההתבוללות לא החלה בפשוטי העם אלא בהנהגה ששימשה דוגמה רעה, והעם פשוט חיקה אותה מבלי שעזרא ידע על המתרחש עד לאותו רגע.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.