חגי, פרק א׳, פסוק י״א

Haggai 1:11Sefaria

וָאֶקְרָ֨א חֹ֜רֶב עַל־הָאָ֣רֶץ וְעַל־הֶהָרִ֗ים וְעַל־הַדָּגָן֙ וְעַל־הַתִּיר֣וֹשׁ וְעַל־הַיִּצְהָ֔ר וְעַ֛ל אֲשֶׁ֥ר תּוֹצִ֖יא הָאֲדָמָ֑ה וְעַל־הָֽאָדָם֙ וְעַל־הַבְּהֵמָ֔ה וְעַ֖ל כׇּל־יְגִ֥יעַ כַּפָּֽיִם׃ {פ}

ה' גוזר על העם עונש של בצורת אלוהית מקיפה כתוצאה מהתנהלותם הלא ראויה, ומכריז וָאֶקְרָא חֹרֶב, קריאה ליובש קיצוני המהדהד את מצבו החרב של בית המקדש. הקללה מתפשטת עַל הָאָרֶץ ומייבשת את הצומח שעַל הֶהָרִים, ופוגעת גם במקורות המחיה העיקריים: עַל הַדָּגָן, וְעַל הַתִּירוֹשׁ שהם ענבי היין, וְעַל הַיִּצְהָר שהם זיתי השמן. היובש יגרום ליבול לכמוש או יטיל מארה בתוצרת עצמה של אֲשֶׁר תּוֹצִיא הָאֲדָמָה, בעוד שהאוויר נטול הלחות יביא מחלות עַל הָאָדָם וְעַל הַבְּהֵמָה. הגזירה חותמת בפגיעה בכׇּל יְגִיעַ כַּפָּיִם, כך שכל מלאכה וניסיון אנושי להשקות את השדות באופן מלאכותי ייכשלו לחלוטין משום שהאוויר ייבש מיד כל לחות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.