חגי, פרק א׳, פסוק ג׳

Haggai 1:3Sefaria

וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהֹוָ֔ה בְּיַד־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

תארו לעצמכם שיש הודעה חשובה מאוד. לפעמים מוסרים אותה רק למנהיגים, ולפעמים אוספים את כולם כדי שכל אחד ישמע בעצמו. זה בדיוק מה שקורה כאן. עד עכשיו, הנביא חגי דיבר אל המנהיגים. עכשיו, הנבואה הזאת מיועדת לכל עם ישראל יחד.


המילים וַיְהִי דְּבַר ה' הן לא סתם פתיחה. ה' שולח לעם רמז משמח: הנה, הנבואה חוזרת! ה' מאותת להם שאם הם ישובו בתשובה, רוח הנבואה תישאר איתם ממש כמו בימים של פעם, וזה יהיה זמן של תיקון.


כדי שכולם יבינו, מופיעה המילה לֵאמֹר. בדרך כלל המילה הזו אומרת שהנביא צריך להבין את המסר ואז להעביר אותו הלאה. אבל כאן, הכוונה היא שה' פונה ישירות אל העם, ומדבר אליהם בשפה הפשוטה והמוכרת שלהם, כדי שכל אחד ואחת יוכלו להבין את הדברים בקלות.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.