חגי, פרק א׳, פסוק ח׳

Haggai 1:8Sefaria

עֲל֥וּ הָהָ֛ר וַהֲבֵאתֶ֥ם עֵ֖ץ וּבְנ֣וּ הַבָּ֑יִת וְאֶרְצֶה־בּ֥וֹ (ואכבד) [וְאֶכָּבְדָ֖ה] אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃

ה' קורא לעם לגשת למלאכת בניין המקדש באופן מעשי, אך מבהיר כי למעשה הפיזי חייבת לקדום הכנה רוחנית של תיקון המעשים. בציווי עֲלוּ הָהָר וַהֲבֵאתֶם עֵץ וּבְנוּ הַבָּיִת, ה' מעודד את העם לעלות להרים סביב ירושלים ולהביא עצים, כדי להראות שגם אם אין ביכולתם לבנות מבנה אבנים מפואר, בניין מעץ יספיק. ה' מבטיח וְאֶרְצֶה־בּוֹ, כלומר הוא יקבל את המבנה ברצון ויהיה מרוצה ממנו לחלוטין גם אם יהיה קטן וצנוע. לבסוף מובטח וְאֶכָּבְדָה, שפירושו כי ה' יתכבד בבית זה ויראה לעצמו כבוד לשכון דווקא בו, וכאשר העם יתקן את דרכיו שכינתו תיראה שם באופן גלוי ותלווה בנסים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.