דברי הימים ב, פרק כ״ג, פסוק י״ט

II Chronicles 23:19Sefaria

וַֽיַּעֲמֵד֙ הַשּׁ֣וֹעֲרִ֔ים עַֽל־שַׁעֲרֵ֖י בֵּ֣ית יְהֹוָ֑ה וְלֹא־יָב֥וֹא טָמֵ֖א לְכׇל־דָּבָֽר׃

Maintaining the absolute purity and holiness of the Temple required strict vigilance at its entrances. Appointed officials were stationed as guards specifically to watch over the gates of the House of God [מצודת דוד]. Their primary responsibility was to monitor the perimeter and ensure that no impure individual could step inside the sacred courtyard [רש"י, ביאור שטיינזלץ].

The restriction placed on entering the sacred space was comprehensive, applying to anyone affected by any type of impurity [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. This ban was absolute, meaning an impure person was denied access even if they had a specific need or compelling reason to enter the courtyard [רש"י]. Furthermore, the responsibilities of these gatekeepers extended beyond merely controlling access to the physical space. They were also charged with safeguarding the sacred items themselves, ensuring that an impure person would not approach any of the holy objects [רלב"ג].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.