דברי הימים ב, פרק ל״ג, פסוק ח׳

II Chronicles 33:8Sefaria

וְלֹ֣א אֹסִ֗יף לְהָסִיר֙ אֶת־רֶ֣גֶל יִשְׂרָאֵ֔ל מֵעַל֙ הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶעֱמַ֖דְתִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם רַ֣ק ׀ אִם־יִשְׁמְר֣וּ לַעֲשׂ֗וֹת אֵ֚ת כׇּל־אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ים לְכׇל־הַתּוֹרָ֛ה וְהַחֻקִּ֥ים וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃

A historical promise from God lies at the heart of the narrative, yet it carries a deep sense of pain when viewed against reality. God recalls His earlier words to David and Solomon, assuring them of the Israelites' stability in their land and the permanence of the Temple [רש״י, מצודת דוד]. This assurance marked the end of an era of wandering. The Israelites were no longer meant to be nomads as they had been before entering the land; instead, they were intended to settle and live securely on their soil [ביאור שטיינזלץ].

However, this guarantee of security was never absolute. It depended entirely on a clear condition: the people had to observe all the Commandments of the Torah [ביאור שטיינזלץ]. Recalling this past promise actually serves as a divine complaint, highlighting the tragedy of the current situation. God brings up this conditional agreement to emphasize the profound fracture caused by the sins of King Manasseh. Because Manasseh strayed from the proper path and led the people into sin, the fundamental requirement for God's protection was broken. As a direct result, the Divine Presence departed from the Temple, and the people were condemned to exile [רש״י].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.