דברי הימים א, פרק י״ז, פסוק י״ט

I Chronicles 17:19Sefaria

יְהֹוָ֕ה בַּעֲב֤וּר עַבְדְּךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כׇּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהֹדִ֖יעַ אֶת־כׇּל־הַגְּדֻלּֽוֹת׃

דוד מודה בענווה כי זכויותיו האישיות אינן מספיקות כדי להצדיק את השפע שהובטח לו, ומכיר בכך שהכול נובע מחסד אלוהי. הוא מצהיר כי גם אם ה' פעל בַּעֲבוּר עַבְדְּךָ, בזכות היות דוד עבדו, הרי שבסופו של דבר המעשה נעשה וּכְלִבְּךָ, מתוך רצונו החופשי של ה'. באשר לכך שעָשִׂיתָ אֵת כָּל הַגְּדוּלָּה הַזֹּאת לְהֹדִיעַ, ה' בחר לגלות לו את העתיד כאילו היה זה גמול על מעשיו הטובים. עם זאת, מטרת הנבואה רחבה הרבה יותר, והיא נועדה לחשוף את התוכנית העתידית כדי שהעולם כולו יכיר בגדולת ה' המכוון את ההיסטוריה מראשית ועד אחרית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.