שמואל א, פרק ט״ז, פסוק ג׳

I Samuel 16:3Sefaria

וְקָרָ֥אתָ לְיִשַׁ֖י בַּזָּ֑בַח וְאָנֹכִ֗י אוֹדִֽיעֲךָ֙ אֵ֣ת אֲשֶֽׁר־תַּעֲשֶׂ֔ה וּמָשַׁחְתָּ֣ לִ֔י אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר אֵלֶֽיךָ׃

ה' מתווה לשמואל דרך פעולה המסתירה את המטרה האמיתית של משיחת מלך חדש, ומצווה עליו להזמין את ישי בַּזָּבַח, כלומר להשתתף בהכנות לסעודה ולאכול מבשר הקורבן. הנחיה מפוצלת זו, שבה מטרת היציאה לדרך היא הקרבת הקורבן בלבד, מאפשרת לשמואל להרגיע את זקני העיר החרדים ולומר להם אמת מוחלטת ללא פגם של שקר. בנוסף, ה' נמנע מלנקוב מראש בשם הנבחר ומבטיח להורות לשמואל את מי למשוח רק ברגע המתאים, באומרו אֵת אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיךָ. הסתרה זו נועדה להוכיח לנוכחים כי הבחירה היא גזירה ישירה מאת ה', ולמנוע קנאה ותרעומת מצד האחים הגדולים שנבחנו תחילה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.