שמואל א, פרק כ״ז, פסוק ג׳

I Samuel 27:3Sefaria

וַיֵּ֩שֶׁב֩ דָּוִ֨ד עִם־אָכִ֥ישׁ בְּגַ֛ת ה֥וּא וַאֲנָשָׁ֖יו אִ֣ישׁ וּבֵית֑וֹ דָּוִד֙ וּשְׁתֵּ֣י נָשָׁ֔יו אֲחִינֹ֙עַם֙ הַיִּזְרְעֵאלִ֔ת וַֽאֲבִיגַ֥יִל אֵֽשֶׁת־נָבָ֖ל הַֽכַּרְמְלִֽית׃

קרה לכם פעם שעברתם דירה והבאתם איתכם את כל החפצים, הבגדים והמשחקים שלכם? כשעושים את זה, כולם מבינים שאתם מתכוונים להישאר לגור שם הרבה זמן. זה בדיוק מה שקרה כשדוד הגיע לגור בעיר גת אצל הפלשתים. בפעם הקודמת שדוד הגיע לשם הוא היה לבד, והמלך אכיש חשש שהוא פשוט יברח. אבל הפעם, דוד והאנשים שלו הגיעו אִישׁ וּבֵיתוֹ, כלומר כל אדם הביא איתו את כל המשפחה שלו. כשמלך גת ראה את זה, הוא נרגע והבין שדוד באמת מתכוון להישאר לגור שם.


דוד הגיע עם וּשְׁתֵּי נָשָׁיו, אֲחִינֹעַם וגם אֲבִיגַיִל. שמתם לב שהשם של אחינועם מופיע ראשון? הסיבה לכך היא שאביגיל כבר הייתה מאוד מפורסמת בזכות החוכמה שלה, ואם שמה היה נכתב ראשון, אולי היינו חושבים שאחינועם פחות חשובה ממנה. לכן השם שלה הוקדם, כדי ללמד אותנו שגם היא הייתה אישה מיוחדת וחשובה מאוד. בנוסף, כשאביגיל נקראת אֵשֶׁת נָבָל, זה לא כדי להגיד עליה משהו רע, אלא להפך. זה מראה כמה היא הייתה מדהימה, שהיא הצליחה להישאר אישה טובה וחכמה למרות שבעלה הקודם היה אדם רשע, ובסוף היא זכתה להתחתן עם מלך צדיק כמו דוד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.