ישעיהו, פרק י״ז, פסוק א׳

Isaiah 17:1Sefaria

מַשָּׂ֖א דַּמָּ֑שֶׂק הִנֵּ֤ה דַמֶּ֙שֶׂק֙ מוּסָ֣ר מֵעִ֔יר וְהָיְתָ֖ה מְעִ֥י מַפָּלָֽה׃

מַשָּׂא דַּמָּשֶׂק היא נבואה המופנית נגד בירת ארם, משום שמלכה היה היוזם העיקרי של המערכה נגד ירושלם. ה' מכריז בשמחה, המבוטאת במילה הִנֵּה, כי דַמֶּשֶׂק תיענש בידי מלך אשור ותרד לחלוטין מגדולתה. העיר תהיה בבחינת מוּסָר מֵעִיר, כלומר תוסר מרשימת הערים ותחדל להתקיים כעיר, ותחת זאת היא וְהָיְתָה מְעִי מַפָּלָה, תל חורבות של בניינים שקרסו שאיש לא יוכל לבוא אליו. גלי ההריסות יישארו גלויים לעין למשך זמן מה, כדי שכל רואה ישתומם כיצד כרך כה גדול הפך לשממה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ט״ז
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.