ישעיהו, פרק נ״ב, פסוק א׳

Isaiah 52:1Sefaria

עוּרִ֥י עוּרִ֛י לִבְשִׁ֥י עֻזֵּ֖ךְ צִיּ֑וֹן לִבְשִׁ֣י ׀ בִּגְדֵ֣י תִפְאַרְתֵּ֗ךְ יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ עִ֣יר הַקֹּ֔דֶשׁ כִּ֣י לֹ֥א יוֹסִ֛יף יָבֹא־בָ֥ךְ ע֖וֹד עָרֵ֥ל וְטָמֵֽא׃

קרה לכם פעם שהייתם עצובים מאוד, ומישהו אהוב בא, עודד אתכם ואמר שהגיע הזמן לקום ולהתחיל התחלה חדשה ושמחה? בדיוק כך ה' פונה אל העיר ירושלים כשיגיע זמן הגאולה. אחרי תקופה ארוכה של צער, ה' קורא לה עוּרִי, כלומר, להתעורר ולקום מהעצבות. הוא חוזר על המילה פעמיים כדי לעזור לה להתעורר לגמרי בכוחות עצמה ולחזור להיות עיר גדולה וחשובה. ה' מבקש מירושלים, שנקראת גם ציון, ללבוש את עֻזֵּךְ, שזהו הכוח הפנימי, המלכות והגאווה שלה, וגם להתעטף בתוך בִּגְדֵי תִפְאַרְתֵּךְ, שמסמלים את ההצלחה, העושר והקדושה שלה. בסוף, ה' נותן לה הבטחה נפלאה לעתיד לבוא: לֹא יוֹסִיף יָבֹא בָךְ עוֹד עָרֵל וְטָמֵא. הכוונה היא שזרים ואויבים לעולם לא ייכנסו שוב אל תוך העיר כדי לשלוט בה, והיא תישאר בטוחה וחופשית לתמיד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק נ״א
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.