ירמיהו, פרק כ״ז, פסוק כ״א

Jeremiah 27:21Sefaria

כִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַל־הַכֵּלִ֗ים הַנּֽוֹתָרִים֙ בֵּ֣ית יְהֹוָ֔ה וּבֵ֥ית מֶלֶךְ־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃

הדברים נסובים עַל הַכֵּלִים הַנּוֹתָרִים, אותם כלים שנשארו בתוך בית ה' ובבית מלך יהודה שבירושלים [ביאור שטיינזלץ].

הפרשנים עומדים על כך שהכתוב חוזר ופותח בהכרזה כִּי כֹה אָמַר ה' צְבָאוֹת, למרות שפתיחה זהה הופיעה רק שני פסוקים קודם לכן. החזרה נובעת מכך שהפסוק הקודם האריך בפרטים וקטע את רצף הדיבור. כדי לחדש את הקשר ולשמור על יופי הלשון, המקרא חוזר על פתיחה זו, כפי שרגיל הכתוב לעשות במקרים של הפסקת הרצף [מצודת דוד, חומת אנך].

עם זאת, קיימת הבחנה דקה ומשמעותית: בניגוד לפסוק הקודם, כאן התווסף התואר אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. תוספת זו באה ללמד שגם בשעת כעס ודין, ה' זוכר את רחמיו על עמו, והיא טומנת בחובה הבטחה שעתיד הוא להשיב את הכלים הללו בחזרה למקומם [חומת אנך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.