ירמיהו, פרק כ״ז, פסוק כ״א

Jeremiah 27:21Sefaria

כִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַל־הַכֵּלִ֗ים הַנּֽוֹתָרִים֙ בֵּ֣ית יְהֹוָ֔ה וּבֵ֥ית מֶלֶךְ־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃

קרה לכם פעם שהתחלתם לספר סיפור ארוך, ובגלל שהוספתם המון פרטים הייתם צריכים להזכיר לכולם על מה בכלל דיברתם בהתחלה? זה בדיוק מה שקורה כאן. הנביא דיבר באריכות בפסוק הקודם, וכדי לחזור לנושא המרכזי בצורה מסודרת ויפה, הוא פותח שוב במילים כִּי כֹה אָמַר ה' צְבָאוֹת. הוא ממשיך לדבר עַל הַכֵּלִים הַנּוֹתָרִים, כלומר על אותם חפצים יקרים וחשובים שעוד נשארו בבית ה' ובארמון של מלך יהודה בירושלים. אבל הפעם יש תוספת קטנה ומרגשת, והנביא קורא לה' בשם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. התוספת הזו באה ללמד אותנו שגם בזמנים שבהם ה' כועס ושופט את העם, הוא עדיין אוהב אותם וזוכר לרחם עליהם. המילים האלו בעצם שומרות בתוכן הבטחה משמחת, שיום אחד בעתיד ה' יחזיר את כל הכלים המיוחדים האלו בחזרה למקומם בירושלים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.