איוב, פרק ה׳, פסוק י״ב

Job 5:12Sefaria

מֵ֭פֵר מַחְשְׁב֣וֹת עֲרוּמִ֑ים וְֽלֹא־תַעֲשֶׂ֥נָה יְ֝דֵיהֶ֗ם תֻּֽשִׁיָּֽה׃

ה' מתערב בעולם ומכשיל את מזימותיהם של אנשים המשתמשים בידיעותיהם כדי להערים ולפגוע באחרים. הוא מֵפֵר מַחְשְׁבוֹת עֲרוּמִים ופועל נגדם כבר בשלב המחשבה ההתחלתי, עוד לפני שהם מצליחים לגבש את תוכניתם לכדי עצה מסודרת. משום כך, וְלֹא־תַעֲשֶׂנָה יְדֵיהֶם תֻּשִׁיָּה, כלומר מזימותיהם יהיו לתוהו ולא יניבו כל תוצאה. המילה תֻּשִׁיָּה מתפרשת כחכמה או כדבר ממשי וקיים הנגזר מהמילה "יש", והיא מתארת את המעשה המוצלח והמוגמר שה' מונע מלהתממש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.