יהושע, פרק כ״א, פסוק ז׳

Joshua 21:7Sefaria

לִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֨ה רְאוּבֵ֤ן וּמִמַּטֵּה־גָד֙ וּמִמַּטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃ {ס}

איך הייתם מרגישים אם הייתם עוברים לגור בעיר שבה כל השכנים שלכם הם בעצם קרובי המשפחה שלכם? עכשיו אנחנו קוראים על בני מררי, שהם המשפחה הגדולה השלישית של שבט לוי. הם קיבלו למגורים שתים עשרה ערים מתוך השטחים של השבטים ראובן, גד וזבולון.


כאשר נאמר שהם התיישבו לְמִשְׁפְּחוֹתָם, הכוונה היא שהם לא התפזרו סתם כך. הערים חולקו בצורה מסודרת, כך שכל משפחה בתוך השבט קיבלה עיר משלה וגרה בה יחד. הסידור המיוחד והנוח הזה היה נכון לא רק לגבי בני מררי, אלא לכל המשפחות של שבט לוי, כדי שיוכלו לחיות קרוב לאנשים שהם אוהבים ומכירים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.