יהושע, פרק כ״א, פסוק ב׳

Joshua 21:2Sefaria

וַיְדַבְּר֨וּ אֲלֵיהֶ֜ם בְּשִׁלֹ֗ה בְּאֶ֤רֶץ כְּנַ֙עַן֙ לֵאמֹ֔ר יְהֹוָה֙ צִוָּ֣ה בְיַד־מֹשֶׁ֔ה לָתֶת־לָ֥נוּ עָרִ֖ים לָשָׁ֑בֶת וּמִגְרְשֵׁיהֶ֖ן לִבְהֶמְתֵּֽנוּ׃ {פ}

נציגי שבט לוי פונים אל מנהיגי העם ומעלים את בקשתם לקבלת ערי מגורים. פנייה זו מתרחשת דווקא בְּשִׁלֹה בְּאֶרֶץ כְּנַעַן, עיתוי ומיקום המעוררים את השאלה מדוע הלויים לא דרשו את עריהם מוקדם יותר, בעבר הירדן בארץ עמון ומואב או מיד לאחר סיום כיבוש הארץ. התשובה לכך נעוצה בתפקידם כמשרתי ה׳: הלויים המתינו עד שמשכן ה׳ יקבע את מקומו הקבוע בשילה וכל שבט יקבל את נחלתו בארץ, ורק אז ביקשו שיוקצה להם מקום לשבת בו [חומת אנך].

בדבריהם מבהירים הלויים כי אף על פי שאינם מקבלים נחלה ככל השבטים, הרי שיְהֹוָה צִוָּה בְיַד מֹשֶׁה לָתֶת לָנוּ עָרִים לָשָׁבֶת יחד עם מגרשים עבור הבהמות שלהם. אזכור הציווי האלוהי אינו רק ציון עובדה, אלא דרישה מעשית למימוש ההוראה: מאחר שכך ציווה ה׳, תנו לנו כעת את הערים המגיעות לנו [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.