במדבר, פרק ט׳, פסוק ט״ו

פרשת בהעלותך

Numbers 9:15Sefaria

וּבְיוֹם֙ הָקִ֣ים אֶת־הַמִּשְׁכָּ֔ן כִּסָּ֤ה הֶֽעָנָן֙ אֶת־הַמִּשְׁכָּ֔ן לְאֹ֖הֶל הָעֵדֻ֑ת וּבָעֶ֜רֶב יִהְיֶ֧ה עַֽל־הַמִּשְׁכָּ֛ן כְּמַרְאֵה־אֵ֖שׁ עַד־בֹּֽקֶר׃

מסעם של בני ישראל במדבר לא הוכתב מאילוצים גאוגרפיים או אקלימיים, אלא הונהג על ידי מערכת ניווט והשגחה על-טבעית. במרכז מסע זה עמד המשכן, ששימש כמוקד לגילוי הנוכחות האלוהית, אשר כיוונה את חניות העם ונסיעותיו כרועה המנחה את צאן מרעיתו.

הפסוק משמש כפתיחה ומעבר לתיאור חוקי הנסיעה של מחנות ישראל [רמב"ן, הטור הארוך, אבן עזרא, בכור שור]. אין מדובר באירוע חדש שקרה עתה, אלא בחזרה אל היום המקורי שבו הוקם המשכן בשלמותו [רלב"ג, אברבנאל]. חזרה זו באה ללמד שכל אימת שישראל עושים את רצון ה׳, נחשב הדבר כאילו הם מקימים את המשכן מחדש בכל יום [שפתי כהן]. בנוסף, מתוך המילים וּבְיוֹם הָקִים נלמדת הלכה לדורות, לפיה בניין בית המקדש יכול להיעשות רק ביום ולא בלילה [תורה תמימה].

ביחס לתיאור כִּסָּה הֶעָנָן אֶת הַמִּשְׁכָּן לְאֹהֶל הָעֵדֻת, המילה כִּסָּה משמעה חיפה ועטף [ביאור שטיינזלץ]. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהענן לא חפף על כל חצר המשכן, אלא התרכז באופן בלעדי מעל אוהל העדות, קודש הקודשים שבו הונחו הלוחות. ענן זה היה מיוחד ומובדל משאר ענני הכבוד שהקיפו את מחנה ישראל [חזקוני, העמק דבר]. באשר למשמעות המילה לְאֹהֶל, יש המפרשים אותה במובן של "על אוהל" [אבן עזרא]. מנגד, פרשנים אחרים מסבירים כי האות למ"ד מצביעה על תכלית: המשכן עשוי במטרה להיות אוהל ללוחות העדות. הענן שכן דווקא שם כדי לחלוק כבוד לתורה, ולהראות שנוכחות התורה בעם היא התנאי ההכרחי להשראת השכינה [רש"י, רש"ר הירש, מזרחי]. כיסוי המשכן בענן היווה גם עדות ואות אהבה לישראל על כך שה׳ סלח להם על חטא העגל, כעין אב המכסה את בנו באהבה [שפתי כהן, אלשיך].

בחלקו השני של הפסוק, וּבָעֶרֶב יִהְיֶה עַל הַמִּשְׁכָּן כְּמַרְאֵה אֵשׁ, המילה יִהְיֶה אמנם כתובה בלשון עתיד, אך הפרשנים מסכימים כי היא מתארת מצב תמידי וקבוע שהתרחש בכל יום מימי נדודיהם במדבר. המונח כְּמַרְאֵה אֵשׁ מציין שהענן קיבל חזות ודמיון של אש [ביאור שטיינזלץ]. כאן מצביעים הפרשנים על הבדל מהותי בין יציאת מצרים לבין תקופת המשכן: בעוד שביציאת מצרים היו שני עמודים נפרדים, עמוד ענן ביום ועמוד אש בלילה, הרי שעל המשכן שכן ענן אחד בלבד. אותו ענן עצמו שכיסה את המשכן ביום, שינה את מראהו בלילה והפך למראה אש [העמק דבר, מלבי"ם], אשר האירה את החשכה עד עלות השחר [צאינה וראינה, אברבנאל]. לאש זו היה גם תפקיד מוסרי: להטיל יראה בלב העם בלילות, להזכיר להם את הדין האלוהי, ובכך למנוע מהם הרהורי חטא [שפתי כהן].

מערכת פלאית זו של הענן והאש לא נועדה רק לניווט טכני, אלא היוותה כלי לחינוך רוחני. ההמתנה הבלתי צפויה לחנייה או לנסיעה תרגלה את העם באמונה סבלנית והכנעה מוחלטת לרצון ה׳, מידות שיידרשו להם בשנות הגלות הארוכות [ברכת אשר]. יתרה מכך, תנועת הענן הייתה קשורה באופן הדוק למצבם הרוחני של ישראל; כאשר שרתה טומאת חטא במחנה, הענן היה מסתלק ומוביל אותם למסע חדש, כאשר עצם הטלטול והמסע שימשו ככפרה וטיהור [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.