משלי, פרק י׳, פסוק י״ח

Proverbs 10:18Sefaria

מְכַסֶּ֣ה שִׂ֭נְאָה שִׂפְתֵי־שָׁ֑קֶר וּמוֹצִ֥א דִ֝בָּ֗ה ה֣וּא כְסִֽיל׃

The ability to speak is the defining trait that separates humans from animals and elevates humanity. Therefore, this gift should be used to build and encourage rather than to destroy [עמנואל הרומי]. Human relationships often involve navigating difficult emotions like anger and hatred, and people generally fall into two opposing, yet equally damaging, traps when handling these feelings.

The first flawed approach is that of the hypocrite, whose outward words do not match their inner feelings [אמרי דעת]. Rather than addressing their anger, this person hides their deep resentment behind a mask of smooth talk and flattery, pretending to be a loving friend [רש״י, אבן עזרא]. The act of concealing hatred inevitably forces a person into the additional sin of lying and pretending [מצודת דוד]. This deceitful flattery violates the biblical command against hating someone in one's heart, completely ignoring the reality that God sees and tests human thoughts. In practice, this might look like someone visiting a friend's home under the guise of closeness, when in reality, they are secretly gathering information to spy on them [עמנואל הרומי].

The second approach swings to the opposite extreme: the person who makes their anger entirely public [ביאור שטיינזלץ]. This involves spreading harmful rumors and speaking in ways that cause others to gossip [רש״י, מצודת ציון]. Such slander can take the form of completely fabricated lies, or it can be the sharing of true, yet negative, stories designed solely to shame and embarrass the target [עמנואל הרומי].

A person who spreads such negativity is considered a fool, and there are different ways to understand this foolishness. One perspective argues that it is utter foolishness because the harm inevitably circles back to the speaker. Listeners quickly realize that those who constantly tear down others possess deep flaws themselves [מצודת דוד], and the resulting destruction of the social fabric will eventually harm the slanderer as well [עמנואל הרומי]. Another perspective connects the two behaviors into a single, calculated process. A person might first hide their hatred behind lies to win a friend's trust, only to later weaponize that trust by spreading slander that everyone will readily believe. Using human intellect for such a malicious goal is the ultimate act of foolishness [מלבי״ם].

When comparing these two negative traits, a fascinating distinction emerges. Initially, hiding hatred appears to be the worse offense because it relies entirely on deception and hypocrisy. However, it still holds a glimmer of hope; the person might eventually overcome their hidden anger and never act on it. On the other hand, the moment a person opens their mouth to publicly slander another, they are overtaken by a spirit of foolishness, unleashing damage that is incredibly difficult to repair [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.