תהלים, פרק ס״ו, פסוק י׳

Psalms 66:10Sefaria

כִּֽי־בְחַנְתָּ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים צְ֝רַפְתָּ֗נוּ כִּצְרׇף־כָּֽסֶף׃

ייסורי הגלות והצרות הפוקדות את עם ישראל אינם ביטוי של דחייה או זעם אלוהי, אלא תהליך מחושב של זיכוך רוחני המדומה לעבודתו המדויקת של צורף מתכות.

המילה בְחַנְתָּנוּ מתייחסת לניסיונות ולצרות שבאו על העם, ובפרט לתקופת הגלות. מטרת הצרות היא לבחון את מידת האמונה של העם ולראות אם יעמדו בנאמנותם לה' [מצודת דוד, אלשיך]. אף שה' יודע את צפונות הלב ואת המחשבות עוד בטרם נוצרו, תיאור הבחינה נכתב על דרך המשל [אבן עזרא]. הפרשנים מציינים כי יש משמעות לסדר הפעולות בפסוק: שלב הבחינה קודם לצירוף, ממש כפי שצורף בודק תחילה אם יש במתכת פסולת ורק אז ניגש למלאכת הזיכוך באש [מלבי"ם].

המילים צְרַפְתָּנוּ כִּצְרָף כָּסֶף מתארות את ייסורי ההיטהרות עצמם. כשם שהצורף מתיך את הכסף באש כדי להסיר ממנו את הסיגים (הפסולת והחומרים הזרים), כך הצרות ממרקות את העוונות ומעוררות את העם לשוב בתשובה [רש"י, מצודת דוד]. תהליך זה בתוך כור ההיתוך עשוי להיות קשה, שכן האש מכלה את הפסולת וממעטת את נפח החומר [אלשיך], אך בסופו יוצאת מתכת טהורה הראויה לשמש ככלי [מלבי"ם].

חלק מהפרשנים קושרים תיאור זה לאירועים היסטוריים של מסירות נפש בגלות בבל, כגון עמידתם של חנניה, מישאל ועזריה בניסיון ההשתחוויה לצלם, או השלכתו של המלך מנשה לתוך דוד נחושת רותח [אלשיך, מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.