תהלים, פרק פ״א, פסוק י״ב

Psalms 81:12Sefaria

וְלֹא־שָׁמַ֣ע עַמִּ֣י לְקוֹלִ֑י וְ֝יִשְׂרָאֵ֗ל לֹא־אָ֥בָה לִֽי׃

קרה לכם פעם שמישהו שממש אוהב אתכם נתן לכם עצה מעולה, אבל פשוט החלטתם לאטום את האוזניים ולעשות רק מה שמתחשק לכם? לאורך הרבה מאוד שנים, עוד מהתקופה שבה בני ישראל הלכו במדבר וגם הרבה אחר כך, ה' ניסה לכוון את העם ולשמור עליו. אבל לצערנו, העם בחר פעם אחר פעם להתרחק. המילים לא אבה פירושן פשוט "לא רצה". העם לא רצה לשמוע בקולו של ה' ולעשות את מה שביקש.


כשה' פונה אלינו, הוא משתמש בשני שמות: עמי וגם ישראל. המילה עמי מזכירה לנו שאנחנו העם של ה', וכמו שעם מחויב להקשיב למלך שלו, כך אנחנו צריכים להקשיב לו. אבל השם ישראל מזכיר לנו משהו עמוק יותר: את המעלה המיוחדת והגבוהה שלנו. בגלל שאנחנו "ישראל", היינו אמורים לרצות לבחור בדרך הטובה של ה' מתוך אהבה ומרצוננו החופשי, ולא רק בגלל שאנחנו חייבים.


בסופו של דבר, בגלל שהעם התעקש לא להקשיב, ה' עשה דבר עצוב. הוא פשוט לקח צעד אחורה. הוא הסיר מהם את השמירה המיוחדת שלו, ונתן להם להמשיך ללכת בדרך שהם בחרו לעצמם, בלי העזרה, ההשגחה והברכה הצמודה שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.