דברים, פרק י״א, פסוק כ״ו

פרשת ראה

Deuteronomy 11:26Sefaria

רְאֵ֗ה אָנֹכִ֛י נֹתֵ֥ן לִפְנֵיכֶ֖ם הַיּ֑וֹם בְּרָכָ֖ה וּקְלָלָֽה׃

ה' מעניק לאדם את מתנת הבחירה החופשית, ומציג בפניו שתי אפשרויות קוטביות של שכר ועונש גלויים. הדרישה רְאֵה מכוונת להתבוננות שכלית ומוחשית במציאות זו, והמעבר מלשון יחיד ללשון רבים במילה לִפְנֵיכֶם מדגיש שכל אדם פרטי נושא באחריות להכריע את כף המאזניים עבור הכלל כולו. ה' נֹתֵן את זכות הבחירה הזו בכל עת מחדש, כפי שמלמדת המילה הַיּוֹם, שכן השפע האלוהי קבוע והתוצאה תלויה אך ורק במעשי האדם המקבל. אותן בְּרָכָה וּקְלָלָה מכוונות למעמד ההיסטורי בהר גריזים ובהר עיבל, ובה בעת משמשות כעיקרון רוחני נצחי שבו קיום המצוות עצמו הוא הברכה וההצלחה השפע, ואילו החטא מוביל לחוסר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.