דברים, פרק כ״ו, פסוק י״ב

פרשת כי תבוא

Deuteronomy 26:12Sefaria

כִּ֣י תְכַלֶּ֞ה לַ֠עְשֵׂ֠ר אֶת־כׇּל־מַעְשַׂ֧ר תְּבוּאָתְךָ֛ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ת שְׁנַ֣ת הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר וְנָתַתָּ֣ה לַלֵּוִ֗י לַגֵּר֙ לַיָּת֣וֹם וְלָֽאַלְמָנָ֔ה וְאָכְל֥וּ בִשְׁעָרֶ֖יךָ וְשָׂבֵֽעוּ׃

המועד הסופי להוצאה המוחלטת של המעשרות מרשות החקלאי, כִּי תְכַלֶּה לַעְשֵׂר אֶת כָּל מַעְשַׂר תְּבוּאָתְךָ, חל בפסח של השנה העוקבת כדי לאפשר את איסוף כלל הפירות שגדלו בַּשָּׁנָה הַשְּׁלִישִׁת. שנה זו מכונה שְׁנַת הַמַּעֲשֵׂר משום שחל בה שינוי בסדר המעשרות הרגיל, ובמקום שהחקלאי יאכל את התבואה בירושלים היא מועברת לעניים, מתוך הבנה שהארץ שייכת לה'. התבואה מחולקת לארבע קבוצות חסרות משענת כלכלית, וְנָתַתָּה לַלֵּוִי לַגֵּר לַיָּתוֹם וְלָאַלְמָנָה, כאשר הלוי מקבל את המעשר הראשון והשאר מקבלים את מעשר העני. בניגוד למעשרות אחרים, הנזקקים מקבלים את התבואה בערי השדה המקומיות בתוך גבולות הארץ, וְאָכְלוּ בִשְׁעָרֶיךָ. על הנותן חלה חובה להעניק להם כמות גדולה שתספיק לסעודות מלאות ולא להסתפק בנתינה סמלית, כדי שיאכלו וְשָׂבֵעוּ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.