אסתר, פרק ד׳, פסוק ח׳

Esther 4:8Sefaria

וְאֶת־פַּתְשֶׁ֣גֶן כְּתָֽב־הַ֠דָּ֠ת אֲשֶׁר־נִתַּ֨ן בְּשׁוּשָׁ֤ן לְהַשְׁמִידָם֙ נָ֣תַן ל֔וֹ לְהַרְא֥וֹת אֶת־אֶסְתֵּ֖ר וּלְהַגִּ֣יד לָ֑הּ וּלְצַוּ֣וֹת עָלֶ֗יהָ לָב֨וֹא אֶל־הַמֶּ֧לֶךְ לְהִֽתְחַנֶּן־ל֛וֹ וּלְבַקֵּ֥שׁ מִלְּפָנָ֖יו עַל־עַמָּֽהּ׃

מרדכי מעביר לשליח את פתשגן כתב הדת, כלומר העתק של האיגרת אשר ניתן בשושן העיר, כדי להראות את אסתר הוכחה חותכת לגזרה. בנוסף למסמך הארוך והגלוי, היה על השליח גם ולהגיד לה בעל פה את השתלשלות האירועים, לחשוף שהסוד מאחורי הפקודה הוא להשמידם, ולזעזע אותה בידיעה שמרדכי עצמו הוא הגורם לכעסו של המן. מתוך הבנה שהיא התקווה היחידה, מבקש מרדכי ולצוות עליה לבוא אל המלך חרף סכנת המוות המיידית הכרוכה בכך, מתוך ביטחון מלא בה'. עליה להתחנן לו ולבקש מלפניו על עמה, פנייה רגשית שנועדה לבטל את הגזרה ומהווה רמז ברור שעליה להפסיק להסתיר את מוצאה ולחשוף בפני המלך שהעם הנידון להריגה הוא עמה שלה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.