יחזקאל, פרק כ״ה, פסוק י״ג

Ezekiel 25:13Sefaria

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה וְנָטִ֤תִי יָדִי֙ עַל־אֱד֔וֹם וְהִכְרַתִּ֥י מִמֶּ֖נָּה אָדָ֣ם וּבְהֵמָ֑ה וּנְתַתִּ֤יהָ חׇרְבָּה֙ מִתֵּימָ֔ן וּדְדָ֖נֶה בַּחֶ֥רֶב יִפֹּֽלוּ׃

תחשבו רגע על ארץ שלמה שמרגישה כל כך חזקה, עד שהיא בטוחה שאף אחד לא יכול לנצח אותה. אדום הייתה ממלכה כזו, אבל בגלל המעשים שלה, ה׳ מחליט להעניש אותה עונש כבד שיקיף את כל המדינה, מתושבי הערים ועד בעלי החיים. ה׳ מכריז וְנָטִתִי יָדִי עַל אֱדוֹם. כמובן של־ה׳ אין באמת יד, אלא הכוונה היא שהוא יפנה את הכוח שלו כדי להכות את אדום, והיא תהפוך לארץ שוממה וריקה. העונש הזה יגיע לכל המקומות החשובים בממלכה. הוא יתחיל מִתֵּימָן, שהיה אזור מרכזי וחשוב באדום. משם הפורענות תמשיך לעיר גדולה נוספת, ולכן נאמר וּדְדָנֶה בַּחֶרֶב יִפֹּלוּ. הכוונה היא שגם תושבי העיר דדן ייענשו, יפסידו במלחמה ועירם תיפול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.