יחזקאל, פרק כ״ה, פסוק ג׳

Ezekiel 25:3Sefaria

וְאָֽמַרְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמּ֔וֹן שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֡ה יַ֩עַן֩ אׇמְרֵ֨ךְ הֶאָ֜ח אֶל־מִקְדָּשִׁ֣י כִי־נִחָ֗ל וְאֶל־אַדְמַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ כִּ֣י נָשַׁ֔מָּה וְאֶל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה כִּ֥י הָלְכ֖וּ בַּגּוֹלָֽה׃

ה' מפנה נבואת תוכחה אל האומה העמונית כולה, ולכן פונה אליה בלשון נקבה, אָמְרֵךְ. על אף שהעמונים היו שותפים למרד נגד בבל, עוינותם המסורתית גרמה להם להשמיע קריאת שמחה וגילה, הֶאָח, נוכח שלוש טרגדיות שפקדו את ישראל. הם חגגו על חורבן המקדש, אֶל־מִקְדָּשִׁי כִי־נִחָל, שחולל ונמסר לעובדי אלילים או שעבר לנחלת אומה אחרת. כמו כן, הם שמחו על כך שארץ עשרת השבטים נחרבה ועמדה שוממה, וְאֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל כִּי נָשַׁמָּה, ושמחתם לאיד הושלמה כשראו כיצד גם שארית העם יוצאת לגלות, וְאֶל־בֵּית יְהוּדָה כִּי הָלְכוּ בַּגּוֹלָה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.