יחזקאל, פרק כ״ט, פסוק י״ג

Ezekiel 29:13Sefaria

כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה מִקֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת־מִצְרַ֔יִם מִן־הָעַמִּ֖ים אֲשֶׁר־נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּה׃

לאחר נבואות החורבן הקשות על מצרים, עולה מסר של שיקום. שלא כמפלותיהם המוחלטות של עמים אחרים שחרבו לנצח, עונשה של מצרים קצוב בזמן ומפלתה אינה נצחית [ביאור שטיינזלץ].

ההבטחה היא כי מִקֵּץ אַרְבָּעִים שָׁנָה ה' יקבץ את המצרים חזרה לארצם. פעולת הקיבוץ תתרחש אך ורק בסיומן המוחלט של ארבעים השנים, ולא בשום שלב במהלך תקופה זו [מצודת דוד].

חישוב תקופה זו נמנה משנת עשרים ושבע למלכות נבוכדנצר מלך בבל, השנה שבה נחרבה מצרים. נבוכדנצר המשיך למלוך שמונה עשרה שנים נוספות, ואחריו מלך אויל מרודך עשרים ושתיים שנים. יחד השלימו המלכים בדיוק ארבעים שנה של גלות למצרים. מיד לאחר מכן, בשנתו הראשונה של בלשצר, החלה עלייתה של מלכות פרס, ומאותה עת החלו הגולים להתקבץ ולשוב למקומם [מלבי"ם].

תהליך הקיבוץ מן העמים שאליהם התפזרו יכלול את החזרתם של המצרים אל מולדתם המקורית, ארץ פתרוס, אך עם חזרתם הם יוקמו מחדש כממלכה שפלה ונמוכה [צאינה וראינה].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.