עזרא, פרק י׳, פסוק י׳

Ezra 10:10Sefaria

וַיָּ֨קׇם עֶזְרָ֤א הַכֹּהֵן֙ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַתֶּ֣ם מְעַלְתֶּ֔ם וַתֹּשִׁ֖יבוּ נָשִׁ֣ים נׇכְרִיּ֑וֹת לְהוֹסִ֖יף עַל־אַשְׁמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃

עזרא ניצב מול העם ומוכיח בחומרה את החוטאים בנישואי התערובת, באומרו להם אַתֶּם מְעַלְתֶּם. הוא מאשים אותם כי וַתֹּשִׁיבוּ נָשִׁים נָכְרִיּוֹת, כלומר הכנסתם והושבתם בתוך בתיכם נשים אלו כנשותיכם. מעשה זה חמור במיוחד משום שהוא בא לְהוֹסִיף עַל־אַשְׁמַת יִשְׂרָאֵל, ומעמיס משקל כבד על חטאים קודמים שכבר מצויים בידי העם מאז ומעולם. מכיוון שכל ישראל ערבים זה בזה והאשמה מוטלת למעשה על כולם, מטרת התוכחה היא להשיג הסכמה לאומית רחבה נגד החטא. הסכמה זו תעניק לציבור כוח חוקי, מתוקף סמכות המלך, להעניש במוות או בגירוש כל אדם שימשיך במעשיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.