קרה לכם פעם שחברים קראו לכם בשם חיבה, או שאולי יש לכם שם נוסף בשפה אחרת? כאן אנחנו קוראים רשימה של שמות של לויים שעשו טעות והתחתנו עם נשים מעמים אחרים שעבדו אלילים. בתוך הרשימה הזו מוזכר אדם שכתוב עליו וְקֵלָיָה הוּא קְלִיטָא. למה מופיעים לו שני שמות? הסיבה היא שאנשים פשוט הכירו אותו בשני השמות האלה. השם השני שלו, קְלִיטָא, היה כנראה השם שלו בשפה הארמית שהייתה שפה מוכרת באותם ימים. דרך אגב, בחלק מספרי התנ"ך השם קְלִיטָא מופיע בכתיב קצת שונה, ומסתיים באות ה' במקום באות א'.
עזרא, פרק י׳, פסוק כ״ג
וּמִֽן־הַלְוִיִּ֑ם יוֹזָבָ֣ד וְשִׁמְעִ֗י וְקֵֽלָיָה֙ ה֣וּא קְלִיטָ֔א פְּתַֽחְיָ֥ה יְהוּדָ֖ה וֶאֱלִיעֶֽזֶר׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.