עזרא, פרק ט׳, פסוק י״א

Ezra 9:11Sefaria

אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֗יתָ בְּיַ֨ד עֲבָדֶ֣יךָ הַנְּבִיאִים֮ לֵאמֹר֒ הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֤ם בָּאִים֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ אֶ֤רֶץ נִדָּה֙ הִ֔יא בְּנִדַּ֖ת עַמֵּ֣י הָאֲרָצ֑וֹת בְּתוֹעֲבֹֽתֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֥ר מִלְא֛וּהָ מִפֶּ֥ה אֶל־פֶּ֖ה בְּטֻמְאָתָֽם׃

קרה לכם פעם שנכנסתם לחדר כל כך מלוכלך ומבולגן, שפשוט רציתם להתרחק ולא להיכנס אליו? זה בערך מה שהנביאים אמרו לעם ישראל לפני שהם נכנסו לארץ. הם הזהירו אותם שהעמים שגרו שם קודם עשו מעשים רעים מאוד, כמו עבודה זרה, וממש לכלכו את המקום. בגלל המעשים האלה, הארץ הפכה להיות אֶרֶץ נִדָּה. הכוונה היא לארץ כל כך מלוכלכת וטמאה, שזה פשוט דבר שצריך להתרחק ממנו. ועד כמה היא הייתה מלוכלכת? הנביאים מתארים שהטומאה מילאה את הארץ מִפֶּה אֶל־פֶּה, כלומר באופן מוחלט, מקצה אחד של הארץ ועד לקצה השני שלה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.