עזרא, פרק ט׳, פסוק י״א

Ezra 9:11Sefaria

אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֗יתָ בְּיַ֨ד עֲבָדֶ֣יךָ הַנְּבִיאִים֮ לֵאמֹר֒ הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֤ם בָּאִים֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ אֶ֤רֶץ נִדָּה֙ הִ֔יא בְּנִדַּ֖ת עַמֵּ֣י הָאֲרָצ֑וֹת בְּתוֹעֲבֹֽתֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֥ר מִלְא֛וּהָ מִפֶּ֥ה אֶל־פֶּ֖ה בְּטֻמְאָתָֽם׃

הַנְּבִיאִים הזהירו את העם לקראת כניסתם לארץ, והבהירו כי המקום שאליו הם בָּאִים לְרִשְׁתָּהּ הושחת לחלוטין על ידי יושביו הקודמים. המקום מתואר בתור אֶרֶץ נִדָּה, ביטוי המבטא לכלוך, מיאוס וריחוק מדבר מתועב, שנגרמו בעקבות חטאי עבודה זרה וגילוי עריות של עַמֵּי הָאֲרָצוֹת. עמים אלו מִלְאוּהָ מִפֶּה אֶל־פֶּה בְּטֻמְאָתָם, כלומר הפיצו את תועבותיהם באופן מוחלט מקצה אחד של הארץ ועד לקצה השני, או משער עיר אחד למשנהו. עם זאת, המונח נִדָּה טומן בחובו גם פתח של תקווה, שכן בדומה לאישה הנטהרת וחוזרת לבעלה, כך גם הארץ והעם יכולים להיטהר מטומאתם באמצעות חזרה בתשובה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.