בראשית, פרק כ״ב, פסוק ג׳

פרשת וירא

Genesis 22:3Sefaria

וַיַּשְׁכֵּ֨ם אַבְרָהָ֜ם בַּבֹּ֗קֶר וַֽיַּחֲבֹשׁ֙ אֶת־חֲמֹר֔וֹ וַיִּקַּ֞ח אֶת־שְׁנֵ֤י נְעָרָיו֙ אִתּ֔וֹ וְאֵ֖ת יִצְחָ֣ק בְּנ֑וֹ וַיְבַקַּע֙ עֲצֵ֣י עֹלָ֔ה וַיָּ֣קׇם וַיֵּ֔לֶךְ אֶל־הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־אָֽמַר־ל֥וֹ הָאֱלֹהִֽים׃

אברהם ניגש לקיים את הציווי במסירות מחושבת, תוך הסתרת מטרת המסע מסביבתו כדי למנוע עיכובים. לכן וַיַּשְׁכֵּם לצאת לדרך בזריזות בטרם תקיץ שרה משנתה, והוא עצמו זה שוַיַּחֲבֹשׁ אֶת חֲמֹרוֹ מתוך אהבה לה' המבטלת את כבודו, וכדי לשמור על חשאיות ולכבוש את יצרו הבהמי. הוא לקח את שְׁנֵי נְעָרָיו אִתּוֹ מתוך ענווה והשתוות אליהם, ורק לאחר מכן צירף וְאֵת יִצְחָק בְּנוֹ כדי שייראה כמלווה משני וכדי לדחות את ההתמודדות הרגשית מולו. אברהם הזדרז וביצע בעצמו את הפעולה שבה וַיְבַקַּע עֲצֵי עֹלָה, כלומר חתך ופיצל מראש עצים נקיים מתולעים מחשש שלא ימצא כאלה בהר. לאחר הכנות אלו וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל הַמָּקוֹם בהליכה נמרצת ובביטחון מוחלט, כשהוא מונחה מהשמיים אל היעד אף על פי שטרם הכיר את הדרך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.